Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra retranca está no Wikcionário

21 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras portuguesas —
  • retranca s. (Náutica) verga inferior, presa a ré do mastro a 90° no sentido proa-popa e que serve de suporte à esteira…
  • retranca s. (Futebol) maneira de jogar extremamente defensiva.
  • retranca s. (Popular) atitude reservada.
  • retranca s. (Galiza) correia posterior da sela de montar que passa pela cauda.
  • retranca s. (Galiza) malícia no obrar, excesso de ironia, astúcia, segundas intenções.
— Palavras estrangeiras, definidas em português —
  • Asturiano
    • retranca s. Tranco, tranca, pau para fechar.
    • retranca s. Freio da roda do carro de bois sobre o eixo.
    • retranca s. Parelha de bois que unida à parte traseira do carro freia-o nas pendentes.
    • retranca s. Correia que nas cavalarias passa pela parte traseira.
    • retranca s. Atraso.
    • retranca s. Atuação com segundas intenções.
  • Galego
— Palavras portuguesas, definidas em francês —
  • retrança v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retrançar.
  • retrança v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de retrançar.
— Palavras portuguesas, definidas em inglês —
  • retranca n. (Nautical) boom (spar extending the foot of a sail).
  • retranca n. (Horse tack) crupper (strap looped under a horse’s tail).
  • retranca n. (Sports) defence (tactics employed to prevent the other team from scoring).
  • retranca v. Inflection of retrancar…
— Em espanhol —
  • retranca v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
  • retranca v. Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de retrancar.
  • retrancá v. Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de retrancar.
54 palavras portuguesas de 12 definições portuguesas

à␣parte astúcia atitude Atraso Atuação bois carro cauda com correia eixo esteira excesso fechar Freio Futebol Galiza inferior intenções ironia jogar malícia maneira mastro montar nas Náutica obrar para Parelha parte passa pau pela popa Popular posterior presa proa que reservada retranca roda segundas sela sentido serve sobre suporte tranca Tranco traseira unida verga

8 palavras portuguesas de 9 definições estrangeiras

afirmativo boom del imperativo sail Segunda singular vos

2 palavras estrangeiras de 12 definições portuguesas

defensiva pendentes

39 palavras estrangeiras de 9 definições estrangeiras

crupper defence Deuxième Deuxième␣personne ella ello employed extending foot from horse impératif indicatif Inflection looped Nautical of␣a other persona personne présent prevent scoring Segunda␣persona singulier spar Sports strap tack tactics tail team Tercera Tercera␣persona the Troisième Troisième␣personne under usted

6 palavras na palavra (Palavras encontradas como estão dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

anca -ança ranca ret tranca trança

2 palavras na palavra DeS (Palavras encontradas escritas da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

arte ter

Um anagrama (Nova palavra encontrada alterando a ordem da letra.)

encartar

9 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

acirrante cornetara cornetará encaretar encastrar encurtara encurtará entrançar estrançar

16 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

acertar acretar atenrar caráter carenar carnear carreta Carreta cartear centrar Cratera encarar entrara entrará trancar trançar

Um primo (Nova palavra formada por mudar uma letra na palavra.)

metranca


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.