Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra pogner é uma palavra estrangeira

21 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Em francês —
  • pogner v. (Populaire) Attraper.
  • pogner v. (Populaire) Prendre, empoigner.
  • pogner v. (Populaire) (Sens figuré) Saisir.
  • pogner v. (Populaire) Surprendre (quelqu’un qui fait quelque chose…
  • pogner v. (Populaire) Tomber sur.
  • pogner v. Recevoir.
  • pogner v. (Populaire) Atteindre, en parlant d’un âge.
  • pogner v. Comprendre (une blague).
  • pogner v. (Intransitif) (Familier) Réussir, avoir du succès, être populaire.
  • pogner v. (Intransitif) (Familier) (Spécialement) Séduire, avoir du…
  • pogner v. (Intransitif) (Familier) Prendre un essor, prendre un élan.
  • pogner v. (Pronominal) (Populaire) Se procurer.
  • pogner v. (Pronominal) (Populaire) Se trouver.
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se coincer (quelque chose quelque part).
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se disputer.
  • pogner v. (Pronominal) (Populaire) Se faire des caresses ; se masturber.
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se quereller avec.
  • pogner v. (Pronominal) (Familier) Se mesurer à, avec agressivité.
  • pogner v. (Pronominal) Se battre.
  • pogner v. (Pronominal) Se détourner de quelque chose avec désinvolture.
  • pogner v. (Populaire) Être atteint de.
4 palavras portuguesas de 21 definições estrangeiras

avec élan Pronominal qui

55 palavras estrangeiras de 21 definições estrangeiras

âge agressivité Atteindre atteint Attraper avoir battre blague caresses chose coincer Comprendre des désinvolture détourner disputer empoigner essor être faire fait Familier figuré Intransitif masturber mesurer parlant part populaire prendre procurer quelque quelque␣chose quelque␣part quereller Recevoir Réussir Saisir Se␣battre Se␣coincer Séduire Se␣faire se␣masturber Se␣mesurer Sens Sens␣figuré Se␣procurer Se␣trouver Spécialement succès sur Surprendre Tomber trouver une

3 palavras na palavra DeS (Palavras encontradas escritas da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

engo -engo rengo

Um anagrama (Nova palavra encontrada alterando a ordem da letra.)

Progne

4 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

genro negro prego rengo


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.