Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra per está no Wikcionário

72 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras portuguesas —
  • per prep. (Arcaico) por.
  • per prep. (Arcaico) para.
  • per- pref. Com a ideia de "através": perfurar.
  • per- pref. Com a ideia de "completamente": perfeito.
  • per- pref. Com a ideia de "destruição": perverter.
  • per- pref. (Química) com a ideia de "proporção máxima de um elemento num composto": peróxido.
— Palavras estrangeiras, definidas em português —
  • Africâner/africânder
    • per prep. Por meio de; por.
  • Asturiano
    • per prep. Por meio de.
    • per prep. Por, para indicar o lugar.
    • per prep. Por, para marcar o tempo, o momento.
  • Bretão
    • Pêr s. (Cristianismo e religião) Pedro.
  • Catalão
    • per prep. Através de.
    • per prep. Durante.
    • per prep. Porque.
  • Catalão - Dinamarquês - Norueguês bokmål - Sueco
  • Esperanto - Ido
  • Húngaro/magiar
    • per s. Ação (na justiça).
  • Islandês - Nórdico antigo
    • þér pron. Teu; dativo da segunda pessoa do singular.
  • Papiamento
  • Romani/români
    • per s. Abdômen.
— Em latino —
  • per preap. √ A fine ad finem; a latere ad latus; in rem et e latere opposito.
— Em francês —
  • per sym. (Métrologie) Symbole de la perche, ancienne unité de mesure…
  • PER n. Polyéthylène réticulé.
  • per- préf. Employé dans le sens de à travers, durant (à travers une…
  • per- préf. Employé pour intensifier, dans le sens de totalement.
  • per- préf. (Chimie) Employé en nomenclature pour signifier le plus…
  • per- préf. Employé pour indiquer une notion de déviation (de travers…
  • per- préf. Signifie per-manent dans pergélisol.
— Em italiano —
  • per prep. Indica il moto attraverso un luogo.
  • per prep. Indica il moto entro un certo spazio.
  • per prep. Indica destinazione.
  • per prep. In certi casi indica un luogo.
  • per prep. Indica un periodo.
  • per prep. Indica inclinazione.
  • per prep. Indica un mezzo.
  • per prep. Indica una causa.
  • per prep. Indica uno scopo.
  • per prep. Indica a vantaggio di chi è l’azione.
  • per prep. Indica l’ambito in cui è valida l’affermazione.
  • per prep. Indica il modo in cui si svolge l’azione.
  • per prep. Indica un prezzo.
  • per prep. Indica una distanza.
  • per prep. (Matematica) indica quante volte un numero è moltiplicato o diviso.
— Em inglês —
  • per prep. For each.
  • per prep. To each, in each (used in expressing ratios of units).
  • per prep. (Medicine) By the, by means of the, via the, through the.
  • per prep. In accordance with, as per.
  • per pron. (Rare, nonstandard) They (singular). Gender-neutral neologistic…
  • per pron. (Rare, nonstandard) Them (singular) Neologistic gender-neutral…
  • per adj. (Rare, nonstandard) Belonging to per, their (singular)…
  • PER n. (Nutrition) Initialism of protein efficiency ratio.
  • per- pref. (Non-productive) In verbs: denoting the sense "through"…
  • per- pref. (Non-productive) In verbs: denoting the sense "thoroughly"…
  • per- pref. (Non-productive) In verbs: denoting the sense "to destruction"…
  • per- pref. (Non-productive) In adjectives and adverbs: denoting the…
  • per- pref. (Chemistry) Forming nouns and adjectives denoting the…
  • per- pref. (Chemistry) Added to the name of an element in a polyatomic…
  • per- pref. (Non-productive) Denoting the sense "by" or "per", as…
  • per. n. Abbreviation of period.
  • Per. prop.n. Abbreviation of Perthshire.
— Em alemão —
  • per Präp. Das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels.
  • per Präp. In Verhältnisangaben: bezogen auf.
  • Per S. Männlicher Vorname.
  • Per S. Peer.
  • per- vorangestelltes Wortbildungselement in Fremdwörtern aus dem…
  • per- in Fachwörtern aus dem Bereich der Chemie: Vorsilbe für eine…
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • per voorz. Door middel van, met.
  • per voorz. Volgens, op basis van.
  • per voorz. Over een periode van, over een afstand van.
  • per voorz. Met ingang van, vanaf.
  • per voorz. Door, wegens.
  • per- (Scheikunde) ter aanduiding dat een anion een hogere of de hoogste…
40 palavras portuguesas de 20 definições portuguesas

Abdômen Ação Arcaico através Através␣de com completamente composto Cristianismo dativo destruição Dormir Durante elemento ideia indicar justiça lugar marcar máxima meio momento num para Pedro perfeito perfurar perverter pessoa por Por␣meio␣de Porque proporção Química religião segunda segunda␣pessoa singular tempo Teu

24 palavras portuguesas de 52 definições estrangeiras

adjectives causa certo chi Das der entro fine For indica Medicine modo moto numero over per plus singular ter uno valida van via volte

144 palavras estrangeiras de 52 definições estrangeiras

aanduiding Abbreviation accordance Added adverbs affermazione afstand ambito ancienne and anion as␣per à␣travers attraverso auf aus azione basis Belonging Bereich beschreibend bezogen by␣means␣of casi certi Chemie Chemistry Chimie cui dans dat de␣la dem denoting destinazione destruction de␣travers déviation distanza diviso Door durant each een efficiency eine einer element Employé expressing Fachwörtern Forming Fremdwörtern für gender gender␣neutral In␣accordance␣with inclinazione indiquer ingang Initialism in␣rem intensifier latere latus luogo Männlicher Matematica means mesure met Met␣ingang␣van Métrologie mezzo middel Mittel mittels moltiplicato name neologistic neutral nomenclature Non Non-productive nonstandard notion nouns Nutrition of␣an op␣basis␣van Peer perche pergélisol period periode periodo Perthshire polyatomic Polyéthylène pour prezzo productive protein quante Rare ratio ratios rem réticulé Scheikunde scopo sens sense Signifie signifier spazio svolge Symbole Tätigkeit the their Them They thoroughly through totalement to␣the travers una une unité unité␣de␣mesure units used vanaf vantaggio verbs Volgens vorangestelltes Vorname Vorsilbe wegens with Wortbildungselement

1391 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

pera pêra pero pêro peru Peru peras pêras perca perda perde perdi Peres perla Perla perle perlo Perlo perna perro persa per␣se per␣si perto perua perus perdão perdas perder perdeu perdiz perdoe perdoo pereba perece perema perene perfia perfil periga perigo Perilo perita perito Perito perlai perlam perlar perlas Perlas +1341 palavras

1259 tempos no meio (Novas palavras encontradas adicionando letras na frente e no final da palavra.)

Iperó ópera opere opero ampere ampère Ampére aperta aperte aperto áspero espera espere espero Japeri pero operai operam operar operas operei operem operes operou papers saperê pero pero- Tapera taperu alperce amperes ampério ao␣perto aperema Aperibé a␣perigo aperrar apertai apertam apertão apertar apertas apertei apertem apertes apertou asperge ásperos asperso +1209 palavras

23 prefixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras à frente da palavra.)

per hiper- nuper- paper per super- per beeper quíper rapper romper blooper clásper scraper estríper irromper corromper escrêiper golquíper goalkeeper peddy-paper prorromper interromper

2 palavras na palavra DeS (Palavras encontradas escritas da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

rep REP

4 anagramas (Novas palavras encontradas alterando a ordem da letra.)

pre- pré- rep REP

17 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

apre pare pera pêra pero pêro peru Peru petr- píer pire poer preá puré pu ra repa

10 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

EP -er pé pê Pê PR ré rê re- RP

21 primos (Novas palavras formadas por mudar uma letra na palavra.)

der ler LER par peã PEC PEM pen PEN ss PET p.␣ex. pez PGR por pôr rer ser ter ver

5 lipogramas (Novas palavras encontradas ao remover apenas uma letra.)

-er pé pê Pê PR

3 epêntese (Novas palavras encontradas ao adicionar apenas uma letra.)

petr- píer poer


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.