Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra passage é uma palavra estrangeira

58 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Em francês —
  • passage n.m. Action de passer. — Note : Il peut avoir pour complément…
  • passage n.m. (En particulier) Cette action en parlant des animaux migrateurs.
  • passage n.m. Cette action en parlant des liquides et des gaz.
  • passage n.m. (Astronomie) Interposition d’un astre entre l’œil d’un…
  • passage n.m. (Sens figuré) Transition.
  • passage n.m. Changement d’une situation, d’une disposition d’âme en une autre.
  • passage n.m. Lieu par où l’on passe.
  • passage n.m. (En particulier) (Chasse) Lieu où passe le gibier.
  • passage n.m. (Industrie, Technique) Traversée : composant, élément permettant…
  • passage n.m. (Architecture) Galerie couverte et réservé aux piétons…
  • passage n.m. Va-et-vient ; fréquentation.
  • passage n.m. (Droit) Droit général ou particulier de passer sur la propriété…
  • passage n.m. Péage pour traverser une rivière dans un bac ou dans un…
  • passage n.m. Somme qu’il faut payer pour un voyage sur mer, pour une traversée.
  • passage n.m. (Sens figuré) Partie du texte d’un ouvrage, d’un article…
  • passage n.m. (Musique) Quelques mesures ou quelques phrases d’une œuvre.
  • passage n.m. (Biologie) Procédé de sous-culture de cellules animales.
  • passage n.m. (Manège) Sorte d’allure lente du cheval.
  • passage v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de passager.
  • passage v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de passager.
  • passage v. Première personne du singulier du subjonctif présent de passager.
  • passage v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de passager.
  • passage v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de passager.
  • passagé v. Participe passé masculin singulier du verbe passager.
— Em inglês —
  • passage n. A paragraph or section of text or music with particular meaning.
  • passage n. Part of a path or journey.
  • passage n. An incident or episode.
  • passage n. The official approval of a bill or act by a parliament.
  • passage n. The advance of time.
  • passage n. (Art) The use of tight brushwork to link objects in separate…
  • passage n. A passageway or corridor.
  • passage n. (Nautical) A strait or other narrow waterway.
  • passage n. (Caving) An underground cavity, formed by water or falling…
  • passage n. (Euphemistic) The vagina.
  • passage n. The act of passing; movement across or through.
  • passage n. The right to pass from one place to another.
  • passage n. A fee paid for passing or for being conveyed between places.
  • passage n. (Bacteriology, virology) Serial passage.
  • passage n. (Dice games, historical) A gambling game for two players…
  • passage v. (Medicine) To pass something, such as a pathogen or stem…
  • passage v. (Rare) To make a passage, especially by sea; to cross.
  • passage adj. (Falconry, attributive) Of a bird: Less than a year old…
  • passage n. (Dressage) A movement in classical dressage, in which the…
  • passage v. (Intransitive, dressage) To execute a passage movement.
  • Passage prop.n. Short for Passage West, Ireland.
— Em alemão —
  • Passage S. Geografie: Landenge.
  • Passage S. Militär: Uniformstück an der Schulter.
  • Passage S. Medizin: das Durchlaufen einer Substanz oder eines medizinischen…
  • Passage S. Astronomie: astronomische Erscheinung.
  • Passage S. Städtebau: eine überdachte Ladenstraße.
  • Passage S. Eine Fahrt besonders auf einem Schiff.
  • Passage S. Zusammenhängender Abschnitt eines Textes, eines Romans.
  • Passage S. Reitkunst: eine Lektion beim Dressurreiten, besondere Pferdegangart.
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • passage n. Gelegenheid, mogelijkheid om te passeren, doorgang.
  • passage n. Gedeelte van een tekststuk of muziekstuk.
  • passage n. Overdekte winkelstraat.
  • passage n. Overtocht per boot of vliegtuig (-> passagebiljet).
  • passage n. (Medisch) ontlasting, doorgang.
30 palavras portuguesas de 58 definições estrangeiras

allure bill boot classical das der entre execute for game games lente Lieu link liquides Medicine Musique Note par particular passe per Première Serial Short Sorte time use vagina van

224 palavras estrangeiras de 58 definições estrangeiras

Abschnitt across act action advance âme animales animaux another approval Architecture Art article astre Astronomie astronomische attributive auf autre aux avoir bac Bacteriology beim being besondere besonders between Biologie bird brushwork Caving cavity cellules Cette Changement Chasse cheval complément composant conveyed corridor couverte cross culture dans des Deuxième Deuxième␣personne Dice Dice␣games disposition doorgang dressage Dressurreiten Droit Durchlaufen een eine einem einer eines élément En␣particulier episode Erscheinung especially Euphemistic Fahrt Falconry falling faut fee figuré formed fréquentation from Galerie gambling gaz Gedeelte Gelegenheid général Geografie gibier historical impératif incident indicatif Industrie Interposition Intransitive Ireland journey Lektion Less Less␣than l’on make Manège masculin meaning Medisch Medizin medizinischen mer mesures migrateurs Militär mogelijkheid movement music muziekstuk narrow Nautical objects oder œil œuvre of␣a official old one ontlasting other ouvrage Overdekte Overtocht paid paragraph parlant parliament par␣où Part Participe Participe␣passé particulier Partie pass passage passager passageway Passage␣West passé passer passeren passing path pathogen payer Péage permettant personne peut phrases piétons place places players pour Première␣personne présent Procédé propriété quelques Rare réservé right rivière Romans Schiff Schulter sea section Sens Sens␣figuré separate Short␣for singulier situation something Somme sous sous-culture stem strait subjonctif subjonctif␣présent Substanz such such␣as sur Technique text texte Textes than the through tight Transition traversée traverser Troisième Troisième␣personne two überdachte underground une une␣autre Va-et-vient verbe vient virology vliegtuig voyage water waterway West which winkelstraat with year Zusammenhängender

8 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

passagem Passagem passagens passageiro Passagem␣Franca passagem␣de␣nível passagem␣hidráulica Passagem␣Franca␣do␣Piauí

Uma vez no meio (Nova palavra encontrada adicionando letras na frente e no final da palavra.)

ultrapassagem

2 palavras na palavra (Palavras encontradas como estão dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

pás passa

2 palavras na palavra DeS (Palavras encontradas escritas da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

Egas gás

3 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

Gaspares passagem Passagem

Um anagrama menos uma letra (Nova palavra formada com toda a letra da palavra menos uma letra.)

gáspea


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.