Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra marco está no Wikcionário

59 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras portuguesas —
  • marco s. Sinal de demarcação que se põe nos limites territoriais.
  • marco s. Coluna, pirâmide, etc para assinalar um local ou acontecimento.
  • marco s. Fronteira, limite.
  • marco s. Guarnição fixa de portas e janelas.
  • marco s. (Antigo) talento.
  • marco s. (Antigo) capacidade.
  • marco s. (Antigo) merecimento.
  • marco s. (Economia) antiga divisa alemã e finlandesa; foram substituídas pelo euro.
  • Marco s. (Antropônimo) prenome masculino, variante de Marcos.
  • Marco s. Município brasileiro do estado do Ceará.
  • março s. (Cronônimo) terceiro mês do ano civil, tendo 31 dias.
  • Março s. Vide março.
— Palavras estrangeiras, definidas em português —
  • Interlíngua
    • Marco s. (Antropônimo) Marco, Marcos.
    • Marco s. (Cristianismo e religião) Evangelho segundo Marcos, (Evangelio secundo Marco) do Novo Testamento.
  • Napolitano
    • Marco s. (Antropônimo) Marcos.
    • Marco s. (Cristianismo e religião) Evangelho segundo Marcos, (Vangelo secondo Marco) do Novo Testamento.
— Palavra portuguesa, definida em espanhol —
  • março s. Cronología. Marzo.
— Palavras portuguesas, definidas em francês —
  • marco n.m. (Numismatique) Mark.
  • marco v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de marcar.
  • março n.m. Mars, troisième mois de l’année.
— Palavra portuguesa, definida em italiano —
  • março s. Marzo.
— Palavras portuguesas, definidas em inglês —
  • marco n. Boundary-post.
  • marco n. Mark (indication for reference or measurement).
  • marco n. Landmark.
  • marco n. (Figurative) an important event; a turning point.
  • marco n. Doorframe, window frame.
  • marco n. (Historical) marco, Portuguese mark, a traditional unit of mass, usually equal to 230 g and particularly…
  • marco n. (Historical) mark, other similar half-pound units in other measurement systems.
  • marco n. (Historical) mark, a former German currency.
  • marco n. (Historical) markka, a former Finnish currency.
  • marco v. First-person singular present indicative of marcar.
  • Marco prop.n. A male given name from Latin, equivalent to English Mark or Marcus.
  • março n. March.
  • Março n. Superseded spelling of março.
— Palavras portuguesas, definidas em alemão —
  • marco V. 1. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs marcar.
  • março S. Der 3. Monat des gesetzlichen Kalenders; März.
— Palavras portuguesas, definidas em holandês —
  • março n. Maart.
  • Março n. Maart.
— Em espanhol —
  • marco s. Pieza utilizada para rodear o ceñir alguna cosa, como una…
  • marco s. Construcción en la que se encaja una abertura en una construcción.
  • marco s. Por extensión, entorno físico, lógico o temporal de alguna cosa.
  • marco s. Economía y Numismática. Unidad monetaria de Alemania, sustituída…
  • marco s. Economía y Numismática. Unidad monetaria de Bosnia-Herzegovina.
  • marco s. Economía y Numismática. Unidad monetaria de Finlandia, sustituída…
  • Marco s. Apellido.
  • marcó v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
— Em francês —
  • Marco prén.m. Prénom masculin, équivalent de Marc.
— Em italiano —
  • marco s. (Economia) unità monetaria tedesca e finlandese in vigore…
  • marco s. (Raro), definizione mancante; se vuoi, [marco aggiungila] tu.
  • marco v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di marcare.
  • Marco n.prop. Nome proprio di persona maschile.
  • Marco n.prop. Secondo libro dal Nuovo Testamento, composto di sedici capitoli.
  • marcò v. Terza persona singolare dell’indicativo passato remoto di marcare.
— Em inglês —
  • marco interj. Alternative letter-case form of Marco.
  • marco n. (Historical) A traditional Spanish and Portuguese unit of…
  • Marco prop.n. A male given name from Romance langauges, equivalent to English Mark.
  • Marco interj. Shouted by a player of the game Marco Polo. Compare Polo.
— Em alemão —
  • Marco S. Männlicher Vorname.
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • Marco eig. (Mannelijke naam) jongensnaam.
57 palavras portuguesas de 16 definições portuguesas

acontecimento alemã ano ano␣civil antiga Antigo Antropônimo assinalar brasileiro capacidade Ceará civil Coluna Cristianismo Cronônimo demarcação dias divisa Economia estado etc euro Evangelho fixa foram Fronteira Guarnição janelas limite limites local março Marcos masculino merecimento mês Município nos Novo Novo␣Testamento para pelo pirâmide põe portas prenome que religião segundo Sinal talento tendo terceiro territoriais Testamento variante Vide

39 palavras portuguesas de 43 definições estrangeiras

abertura case como composto del Der Economia entorno físico for frame game indicativo lógico marcar marco Marcus Nome Numismática para player Polo Por Portuguese post pound Première presente Prima que Raro remoto rodear Romance similar singular temporal Testamento utilizada

5 palavras estrangeiras de 16 definições portuguesas

Evangelio finlandesa secondo secundo Vangelo

134 palavras estrangeiras de 43 definições estrangeiras

Alemania alguna Alternative and année Apellido Bosnia Bosnia-Herzegovina Boundary capitoli ceñir Compare construcción cosa Cronología currency dal definizione dell des di␣persona Doorframe Economía ella ello encaja English equal équivalent event extensión Figurative finlandese Finlandia Finnish First First␣person First-person␣singular form former from German gesetzlichen given given␣name half Herzegovina Historical important indicatif indication indicative Indikativ jongensnaam Kalenders Landmark Latin letter letter␣case libro Maart male mancante Männlicher marc marcare March Marco␣Polo mark markka Mars März Marzo maschile masculin mass measurement mois Monat monetaria naam name Nome␣proprio Numismatique Nuovo other particularly passato passato␣remoto person persona personne Pieza point Präsens Première␣personne Prénom présent present␣indicative Prima␣persona proprio reference Secondo sedici Shouted singolare singulier Spanish spelling Superseded systems tedesca Tercera Tercera␣persona Terza Terza␣persona the traditional troisième turning turning␣point una Unidad unit unità units usted usually Verbs vigore Vorname vuoi window window␣frame

8 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

Marcos marços marcomano marcofilia Marcolândia Marcos␣Parente marco␣geodésico Marco␣de␣Canaveses

5 tempos no meio (Novas palavras encontradas adicionando letras na frente e no final da palavra.)

São␣Marcos tomar␣conta tomar␣corpo Padre␣Marcos Alfredo␣Marcondes

Um prefixo (Nova palavra encontrada adicionando uma ou mais letras na frente da palavra.)

águas␣de␣março

2 palavras na palavra (Palavras encontradas como estão dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

arco mar

Uma palavra na palavra DeS (Palavra encontrada escrita da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

ocra

6 anagramas (Novas palavras encontradas alterando a ordem da letra.)

Carmo coram macro mocar moçar morca

30 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

Carmos choram chroma clamor coaram coarem cobram colmar cômaro comera come compra cortam craiom cromar dar␣com garçom márcio Márcio Marcos marços Moacir morcão morcas moroca moscar racemo racimo recamo rociam

32 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

açor acro- amor Amor arco armo caro coam coar coma cora Cora maço maro Maro moca Moca moça mora Mora ocar ocra Omar oram orca ramo roam roca roça roma Roma romã

9 primos (Novas palavras formadas por mudar uma letra na palavra.)

barco manco marão marca Marca Mario Mário murçó parco

4 lipogramas (Novas palavras encontradas ao remover apenas uma letra.)

arco maço maro Maro

2 epêntese (Novas palavras encontradas ao adicionar apenas uma letra.)

márcio Márcio


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.