Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra hang é uma palavra estrangeira

46 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras estrangeiras, definidas em português —
  • Africâner/africânder
  • Estoniano/estónio/estônio
    • hang s. Acumulação de neve que se forma por ação do vento.
  • Húngaro/magiar
  • Vietnamita
    • hang s. Caverna, gruta.
— Em francês —
  • hang n.m. (Musique) Instrument à percussion formé de deux coupoles…
— Em inglês —
  • hang v. (Intransitive) To be or remain suspended.
  • hang v. (Intransitive) To float, as if suspended.
  • hang v. (Intransitive) To veer in one direction.
  • hang v. (Intransitive, of a ball in cricket, tennis, etc.) To rebound…
  • hang v. (Transitive) To hold or bear in a suspended or inclined manner…
  • hang v. (Transitive) To cause (something) to be suspended, as from…
  • hang v. (Transitive, law) To kill (someone) by suspension from the…
  • hang v. (Intransitive, law) To be executed by suspension by one’s…
  • hang v. (Transitive, informal) (used in maledictions) To damn.
  • hang v. (Intransitive, informal) To loiter; to hang around; to spend time idly.
  • hang v. (Transitive) To exhibit (an object) by hanging.
  • hang v. (Transitive) To apply (wallpaper or drywall to a wall).
  • hang v. (Transitive) To decorate (something) with hanging objects.
  • hang v. (Intransitive, figuratively) To remain persistently in one’s thoughts.
  • hang v. (Transitive) To prevent from reaching a decision, especially…
  • hang v. (Intransitive, computing) To stop responding to manual input…
  • hang v. (Transitive, computing) To cause (a program or computer)…
  • hang v. (Transitive, chess) To cause (a piece) to become vulnerable to capture.
  • hang v. (Intransitive, chess) To be vulnerable to capture.
  • hang v. (Transitive, baseball, slang, of a pitcher) To throw a hittable…
  • hang v. (Transitive, figurative) To attach or cause to stick (A charge…
  • hang n. The way in which something hangs.
  • hang n. A mass of hanging material.
  • hang n. A slackening of motion.
  • hang n. A sharp or steep declivity or slope.
  • hang n. (Computing) An instance of ceasing to respond to input.
  • hang n. (Informal, figuratively) A grip, understanding.
  • hang n. (Colloquial).
  • hang n. (Ireland, informal, derogatory) Cheap processed ham (cured…
  • hang n. Alternative spelling of Hang (“musical instrument”).
  • Hang n. A musical instrument invented and built by PANArt Hangbau…
— Em alemão —
  • Hang S. Natürliche Form einer Böschung, abfallendes Gelände, (süddeutsch)…
  • Hang S. Kein Plural: starke Neigung, Tendenz zu etwas.
  • Hang S. Sport, Turnen, kein Plural: Lage, in der man an Ringen oder am Reck hängt.
  • häng V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs hängen.
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • hang n. De neiging tot iets.
  • hang w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van hangen.
  • hang w. Gebiedende wijs van hangen.
  • hang w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van hangen.
13 palavras portuguesas de 6 definições portuguesas

ação Acumulação Caverna Enforcar forma gruta neve Pendurar por que Som vento Voz

19 palavras portuguesas de 40 definições estrangeiras

baseball cause charge cricket der etc informal manual material musical Musique Plural Singular slang Sport stick stop time van

146 palavras estrangeiras de 40 definições estrangeiras

abfallendes Aktiv Alternative and apply around A␣sharp as␣if attach ball bear become Bij Böschung built capture ceasing Cheap chess Colloquial computer computing coupoles cured damn decision declivity decorate derogatory des deux direction drywall Eerste Eerste␣persoon einer enkelvoud especially etwas executed exhibit figurative figuratively float Form formé from Gebiedende Gebiedende␣wijs Gelände grip ham hang hang␣around hängen hanging hangs hängt hittable hold idly iets Imperativ inclined in␣one input instance instrument Intransitive invented inversie Ireland kein kill Lage law loiter maledictions man manner mass motion musical␣instrument Natürliche neiging Neigung object objects oder of␣a one percussion persistently Person persoon piece pitcher Präsens prevent processed program reaching rebound Reck remain respond responding Ringen sharp slackening slope someone something spelling spend spend␣time starke steep süddeutsch suspended suspension tegenwoordige␣tijd Tendenz tennis the The␣way thoughts throw tijd tot Transitive Turnen tweede tweede␣persoon understanding used veer Verbs vulnerable wall wallpaper way way␣in which wijs with

2 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

hangar hangaza

12 tempos no meio (Novas palavras encontradas adicionando letras na frente e no final da palavra.)

anhangá changana Inhangapi Itanhangá Anhanguera Anhangüera machangana XiChangana Pindamonhangaba rakahanga-manihiki pindamonhangabense pindamonhangabenses

Um prefixo (Nova palavra encontrada adicionando uma ou mais letras na frente da palavra.)

nihang

Uma palavra na palavra (Palavra encontrada como está dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

Han

4 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

ganha ganhe ganho ganhó

2 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

Han nha

2 primos (Novas palavras formadas por mudar uma letra na palavra.)

gang hano

Um lipograma (Nova palavra encontrada ao remover apenas uma letra.)

Han


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.