Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra gate está no Wikcionário

57 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavra portuguesa —
  • Gate s. Cordilheira paralela à costa do Malabar.
— Palavras portuguesas, definidas em inglês —
  • gate n. (Electronics) gate (circuit that implements a logical operation).
  • gate n. (India) mountain.
  • gate v. Inflection of gatar…
— Em francês —
  • gate n.m. (Électronique) Synonyme de grille, électrode de commande…
  • gate n.m. (Île d’Oléron) Synonyme de alose feinte.
  • gâte v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gâter.
  • gâte v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gâter.
  • gâte v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de gâter.
  • gâte v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gâter.
  • gâte v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de gâter.
  • gâté adj. Qualifie un enfant, une personne, à qui son entourage passe…
  • gâté adj. (Familier) Qui est altéré par putréfaction.
  • gâté adj. (Spécialement) Qualifie des dents fort cariées.
  • gâté adj. (Sens figuré) Abîmé, endommagé, au point de ne plus servir.
  • gâté n.m. (Occitanie) Câlin.
  • gâté v. Participe passé masculin singulier de gâter.
  • -gate suff.m. Suffixe que l’on utilise pour désigner des scandales politiques.
  • -gate suff.m. Note : S’utilise aussi comme adjectif.
— Em italiano —
  • gate s. (Forestierismo) (elettronica) (tecnologia) (ingegneria) ciascuna…
  • gate s. Elettrodo di controllo in un transistor ad effetto di campo.
  • gate s. Porta d’imbarco per i passeggeri destinati ad un determinato…
— Em inglês —
  • gate n. A doorlike structure outside a house.
  • gate n. Doorway, opening, or passage in a fence or wall.
  • gate n. Movable barrier.
  • gate n. Passageway (as in an air terminal) where passengers can embark…
  • gate n. A location which serves as a conduit for transport, migration, or trade.
  • gate n. The amount of money made by selling tickets to a concert or a sports event.
  • gate n. (Computing) A logical pathway made up of switches which turn…
  • gate n. (Electronics) The controlling terminal of a field effect transistor (FET).
  • gate n. In a lock tumbler, the opening for the stump of the bolt…
  • gate n. (Metalworking) The channel or opening through which metal…
  • gate n. The waste piece of metal cast in the opening; a sprue or…
  • gate n. (Cricket) The gap between a batsman’s bat and pad.
  • gate n. (Cinematography) A mechanism, in a film camera and projector…
  • gate n. (Flow cytometry) A line that separates particle type-clusters…
  • gate n. A tally mark consisting of four vertical bars crossed by…
  • gate v. (Transitive) To keep something inside by means of a closed gate.
  • gate v. (Transitive) To punish, especially a child or teenager, by…
  • gate v. (Transitive, biochemistry) To open a closed ion channel.
  • gate v. (Transitive) To furnish with a gate.
  • gate v. (Transitive) To turn (an image intensifier) on and off selectively…
  • gate n. (Now Scotland, Northern England) A way, path.
  • gate n. (Obsolete) A journey.
  • gate n. (Scotland, Northern England) A street; now used especially…
  • gate n. (Britain, Scotland, dialect, archaic) Manner; gait.
  • Gate prop.n. A ghost town in Scott County, Arkansas, United States.
  • Gate prop.n. A tiny town in Beaver County, Oklahoma, United States.
  • Gate prop.n. An unincorporated community in Thurston County, Washington…
  • GATE n. (Education, initialism) gifted and talented education.
  • -gate suff. Combined with keywords to form the names of scandals.
  • -gate suff. Used to form place names.
— Em alemão —
  • Gate S. Zugang/Übergangsbereich nach erfolgten Kontrollen vom Abfertigungsgebäude…
  • Gate S. Österreichisch, umgangssprachlich, veraltet: (lange) (Männer-)Unterhose.
  • -gate Suffix, das zur Bildung von Eigennamen für Skandale verwendet wird.
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • gate n. (Luchtvaart) doorgang op een luchthaven waar de reizigers…
  • gate n. (Figuurlijk) plaats waar mensen die binnenkomen of weggaan…
3 palavras portuguesas da definição portuguesa

Cordilheira costa Malabar

29 palavras portuguesas de 56 definições estrangeiras

Arkansas campo Cricket das entourage for gap metal Note off Oklahoma open par passe per plus Porta Première projector que qui servir sprue tecnologia teenager terminal transistor vertical Washington

1 palavra estrangeira da definição portuguesa

paralela

255 palavras estrangeiras de 56 definições estrangeiras

Abîmé adjectif air air␣terminal alose alose␣feinte altéré amount and archaic as␣in au␣point au␣point␣de aussi barrier bars bat batsman Beaver Beaver␣County between Bildung binnenkomen biochemistry bolt Britain by␣means␣of Câlin camera can cariées cast channel child ciascuna Cinematography circuit closed clusters Combined commande comme community Computing concert conduit consisting consisting␣of controlling controllo County crossed cytometry dents des désigner destinati determinato Deuxième Deuxième␣personne dialect die doorgang doorlike Doorway education een effect effetto Eigennamen électrode Electronics Électronique Elettrodo elettronica embark endommagé enfant England erfolgten especially est event Familier feinte fence FET field field␣effect figuré Figuurlijk film Flow Flow␣cytometry Forestierismo form fort four für furnish gait gate gâter ghost ghost␣town gifted grille house Île image imbarco impératif implements India indicatif Inflection ingegneria initialism inside intensifier ion ion␣channel journey keep keywords Kontrollen lange line location lock logical l’on luchthaven Luchtvaart made made␣up Männer mark masculin means mechanism mensen Metalworking migration money mountain Movable nach names Northern now Obsolete Occitanie of␣a Oléron on␣and␣off opening operation Österreichisch outside pad Participe Participe␣passé particle passage Passageway passé passeggeri passengers path pathway personne piece plaats place place␣names point politiques pour Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif punish putréfaction Qualifie reizigers scandales scandals Scotland Scott Scott␣County selectively selling Sens Sens␣figuré separates serves singulier Skandale something son Spécialement sports States street structure stump subjonctif Suffix Suffixe switches Synonyme talented tally that the through Thurston Thurston␣County tickets tiny town trade Transitive transport Troisième Troisième␣personne tumbler turn type umgangssprachlich une unincorporated United United␣States Unterhose used Used␣to utilise veraltet vertical␣bars verwendet vom von waar wall waste way weggaan where which wird with Zugang zur

3 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

gateada gateado gateira

22 tempos no meio (Novas palavras encontradas adicionando letras na frente e no final da palavra.)

agátea agáteo agáteas agáteos bagatela regatear fragatear gigatesla mangateca megatério megatesla desengatei desengatem desengates arregateira desengateis erva-gateira fragateámos Maragateria alpargateiro alpargateria desengatemos

2 prefixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras à frente da palavra.)

resgate desengate

2 palavras na palavra (Palavras encontradas como estão dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

ate até

3 palavras na palavra DeS (Palavras encontradas escritas da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

eta -eta tag

8 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

agite gaste gesta getas greta gueta tange teiga

5 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

ate até eta -eta tag

23 primos (Novas palavras formadas por mudar uma letra na palavra.)

bate cate date fate gafe gaie gale galé game gane gape gare gata gato Gato gaze gute iate late mate patê rate vate

2 lipogramas (Novas palavras encontradas ao remover apenas uma letra.)

ate até

Um epêntese (Nova palavra encontrada ao adicionar apenas uma letra.)

gaste


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.