Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra charge está no Wikcionário

84 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras portuguesas —
  • charge s. Estilo de ilustração que tem por finalidade satirizar, por meio de uma caricatura, algum acontecimento…
  • Chargé s. (Geografia) comuna da França.
— Palavra portuguesa, definida em inglês —
  • charge n. (Brazil) cartoon (satire of public figures).
— Em francês —
  • charge n.f. Ce qui pèse.
  • charge n.f. Fardeau, faix, ce que porte une personne, un animal, un bâtiment, etc.
  • charge n.f. Poids, mesure ou quantité déterminée de certaines choses.
  • charge n.f. Dépense, frais.
  • charge n.f. (En particulier) Imposition, taxe.
  • charge n.f. Magistrature, dignité ou fonction publique.
  • charge n.f. (Histoire) Office qu’on achetait au roi.
  • charge n.f. Action de charger quelqu’un de faire quelque chose : commission…
  • charge n.f. (Art) Caricature, représentation exagérée, imitation bouffonne.
  • charge n.f. Exagération volontaire et comique.
  • charge n.f. Traits forcés à dessein par lesquels une personne en contrefait…
  • charge n.f. (Chimie) Substance solide, non miscible, introduite dans…
  • charge n.f. (Droit) Preuve ou indice qui s’élève contre un accusé.
  • charge n.f. (Héraldique) Tout ce qui apparaît sur le champ de l’écu.
  • charge n.f. (Marine) Action de charger un navire.
  • charge n.f. (Mécanique) Force appliquée en un point (charge ponctuelle)…
  • charge n.f. (Métallurgie) Quantité de minerai et de charbon que l’on…
  • charge n.f. (Militaire) Attaque impétueuse d’une troupe.
  • charge n.f. (Sens figuré) Attaque.
  • charge n.f. (Militaire) Ce qu’on met de poudre et de plomb, etc., dans…
  • charge n.f. (Militaire) Action de charger un fusil.
  • charge n.f. (Physique) Quantité d’électricité dans un corps (positive…
  • charge n.f. (Populaire) Quantité d’alcool absorbée par quelqu’un.
  • charge v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de charger.
  • charge v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de charger.
  • charge v. Première personne du singulier du subjonctif présent de charger.
  • charge v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de charger.
  • charge v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de charger.
  • chargé adj. Qui supporte une charge.
  • chargé adj. (Par extension) Rempli, couvert.
  • chargé adj. (Héraldique) Qualifie une pièce sur laquelle il y en a d’autres.
  • chargé adj. (Sens figuré) Qui a beaucoup, qui a trop de certaines choses.
  • chargé adj. (Sens figuré) Qui est oppressant.
  • chargé n.m. Celui qui est responsable d’une charge. Ne s’utilise guère…
  • chargé v. Participe passé masculin singulier du verbe charger.
  • Chargé n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département…
— Em inglês —
  • charge n. The amount of money levied for a service.
  • charge n. (Military) A ground attack against a prepared enemy.
  • charge n. A forceful forward movement.
  • charge n. An accusation.
  • charge n. (Electromagnetism, chemistry) An electric charge.
  • charge n. The scope of someone’s responsibility.
  • charge n. Someone or something entrusted to one’s care, such as a child…
  • charge n. A load or burden; cargo.
  • charge n. An instruction.
  • charge n. (Basketball) An offensive foul in which the player with the…
  • charge n. (Firearms) A measured amount of powder and/or shot in a cartridge.
  • charge n. (By extension) A measured amount of explosive.
  • charge n. (Heraldry) An image displayed on an escutcheon.
  • charge n. (Weaponry) A position (of a weapon) fitted for attack.
  • charge n. (Farriery) A sort of plaster or ointment.
  • charge n. (Obsolete) Weight; import; value.
  • charge n. (Historical or obsolete) A measure of thirty-six pigs of…
  • charge n. (Ecclesiastical) An address given at a church service concluding…
  • charge n. (Slang, uncountable) Cannabis.
  • charge v. To assign a duty or responsibility to.
  • charge v. (Transitive) To assign (a debit) to an account.
  • charge v. (Transitive) To pay on account, as by using a credit card.
  • charge v. (Transitive, intransitive) To require payment (of) (A price…
  • charge v. (Dated) To sell at a given price.
  • charge v. (Law) To formally accuse (a person) of a crime.
  • charge v. To impute or ascribe.
  • charge v. To call to account; to challenge.
  • charge v. (Transitive) To place a burden, load or responsibility on or in.
  • charge v. (Transitive) To load equipment with material required for…
  • charge v. (Intransitive) To move forward quickly and forcefully, particularly…
  • charge v. (Transitive, of a hunting dog) To lie on the belly and be…
  • Chargé prop.n. A commune of the Indre-et-Loire department, France.
— Em alemão —
  • Charge S. Handel, Prozesstechnik, Fertigungstechnik: ein Teilbestand…
  • Charge S. Technik: Ladung, Beschickung.
  • Charge S. Theater: Eine bewusste übertrieben und überladen ausgeführte…
  • Charge S. Studentenverbindung: höheres Amt in einer Studentenverbindung.
  • Charge S. Militär: Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung…
  • Charge S. Militär, veraltet: Kavallerieangriff mit gezückter Waffe.
  • Charge S. Militär, veraltet: Salve eines geschlossenen Infanterietrupps.
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • charge n. (Militair) gesloten aanval van de politie of van de cavalerie…
  • charge n. (Scheepvaart), (handel) vervoersovereenkomst tussen bevrachter en schipper.
  • charge n. (Industrie) lading of batch in een productieproces (zie chargenummer).
  • charge w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van chargen.
  • charge w. Gebiedende wijs van chargen.
  • charge w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van chargen.
16 palavras portuguesas de 2 definições portuguesas

acontecimento algum caricatura comuna Estilo finalidade França Geografia ilustração meio por por␣meio␣de que satirizar tem uma

27 palavras portuguesas de 82 definições estrangeiras

animal batch Brazil burden cargo cartoon charge couvert crime etc for Force forward foul impute material move par player porte Première que qui Salve Slang taxe van

317 palavras estrangeiras de 82 definições estrangeiras

aanval absorbée account accusation accusé achetait Action address à␣dessein against alcool amount Amt and and/or apparaît appliquée Art ascribe assign attack Attaque ausgeführte autres Basketball bâtiment beaucoup belly bestimmten bevrachter bewusste Bij bouffonne By␣extension call call␣to call␣to␣account Cannabis card care Caricature cartridge cavalerie Celui ce␣que ce␣qui certaines challenge champ charbon chargen charger chemistry child Chimie chose choses church church␣service comique commission commune concluding contre contrefait corps credit credit␣card dans Dated debit département department Dépense dessein déterminée Deuxième Deuxième␣personne dignité displayed dog Droit duty Ecclesiastical écu een Eerste Eerste␣persoon ein Eine einer eines electric electric␣charge électricité Electromagnetism élève enemy enkelvoud En␣particulier entrusted equipment escutcheon est et␣de Exagération exagérée explosive extension faire faix Fardeau Farriery Fertigungstechnik figuré figures Firearms fitted fonction fonction␣publique forceful forcefully forcés formally frais française France fusil Gebiedende Gebiedende␣wijs Géographie geschlossenen gesloten gezückter given ground guère handel Héraldique Heraldry Histoire Historical höheres hunting hunting␣dog image imitation impératif impératif␣présent impétueuse import Imposition indicatif indice Indre Indre-et-Loire Industrie instruction intransitive introduite inversie lading Ladung laquelle Law lesquels levied lie load Loire Magistrature Marine masculin measure measured Mécanique mesure met Métallurgie Militair Militaire Militär Military minerai miscible mit money move␣forward movement navire non obsolete oder of␣a offensive offensive␣foul Office ointment on␣account one on␣the oppressant or␣something Par␣extension Participe Participe␣passé particularly particulier passé pay payment person personne persoon pèse Physique pièce pigs place plaster plomb Poids point politie ponctuelle Populaire position positive Posten poudre powder Première␣personne prepared présent Preuve price productieproces public public␣figures publique Qualifie quantité Quantité␣de quelque quelque␣chose quelqu’un quickly Rempli représentation require required responsable responsibility roi satire Scheepvaart schipper scope sell Sens Sens␣figuré service shot singulier située six solide someone something sort sort␣of Stelle Studentenverbindung subjonctif subjonctif␣présent Substance such such␣as supporte sur Technik tegenwoordige␣tijd the Theater thirty thirty-six tijd Tout Traits Transitive Troisième Troisième␣personne trop troupe tussen tweede tweede␣persoon überladen übertrieben uncountable und une using utilise value veraltet Verantwortung verbe volontaire Waffe weapon Weaponry Weight which wijs with zie

3 palavras na palavra (Palavras encontradas como estão dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

arge chá chã

Uma palavra na palavra DeS (Palavra encontrada escrita da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

grã

Um anagrama (Nova palavra encontrada alterando a ordem da letra.)

chegar

3 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

achegar chegara chegar␣a

4 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

cegar chega crega rache

Um primo (Nova palavra formada por mudar uma letra na palavra.)

charme


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.