Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra bis está no Wikcionário

58 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras portuguesas —
  • bis adv. Duas vezes.
  • bis s. Repetição ou pequena extensão de apresentação artística.
  • bis s. (Brasil⚠) certo tipo de guloseima doce feita de camadas superpostas de um biscoito crocante assemelhado…
  • bis- pref. Duas vezes.
— Palavras estrangeiras, definidas em português —
  • Africâner/africânder
    • bis s. (Informática) bite.
  • Indonésio
    • bis s. Ônibus.
  • Interlíngua
    • bis adv. Duas vezes.
— Palavras portuguesas, definidas em inglês —
  • bis adv. Bis (shows that something is to be repeated).
  • bis n. Encore (brief extra performance).
  • bis n. (By extension, informal) a second serving of something.
  • bis interj. Encore! (used by an audience to request a second performance).
  • bis n. Plural of bi.
— Em latino —
  • bis num. √ Duabus vicibus; semel et iterum.
  • bis num. Dupliciter.
— Em espanhol —
  • bis s. Repetición de un espectáculo o actuación.
  • bis s. Número de la calle repetido, que se origina por edificar…
— Em francês —
  • bis adj. Qui est d’un gris beige foncé #766F64 ou clair #F1E2BE.
  • bis adj. (Par extension) Qui contient un peu de son, en parlant…
  • bis adv. Une seconde fois, répétez, recommencez.
  • bis adv. Secondaire, additionnel.
  • bis adv. (Vieilli) Qui est d’un second choix.
  • bis n.m. (Musique) Rappel des spectateurs à jouer ou chanter une seconde fois.
  • bis n.m. (Québec) (Populaire) Variante de bise, bisou.
  • bis n.m. (Métrologie) (Désuet) Variante de vis, ancienne unité de…
  • Bis n.fam. Nom de famille.
  • bis- préf. Préfixe signifiant « deux fois ».
— Em italiano —
  • bis adv. Di nuovo!
  • bis agg. Definizione mancante; se vuoi, [bis aggiungila] tu.
  • bis s. Due volte.
  • bis s. Acclamazione teatrale per chierede la replica di un pezzo.
— Em inglês —
  • bis n. Plural of bi.
  • bis adv. Twice; showing that something is, or is to be, repeated…
  • bis- pref. An occasional variant of bi- prefixed to roots beginning…
  • bis- pref. (Chemistry, obsolete) A variant of di- used to indicate…
  • bis- pref. (Mathematics, chemistry) A variant of di-, used for substitutions…
— Em alemão —
  • bis Präp. Temporal: bezeichnet den Endzeitpunkt.
  • bis Präp. In Grußformeln zur Verabschiedung: bezeichnet (mehr oder…
  • bis Präp. Lokal: bezeichnet den Endpunkt, nicht aber das Ziel an sich.
  • bis Präp. Von… bis…: bezeichnet eine räumliche oder zeitliche Erstreckung.
  • bis Präp. Zur Angabe einer Spannbreite, eines Spektrums, einer Ober-…
  • bis Präp. Mit beliebigen Präpositionen.
  • bis Präp. Bis zu: bezeichnet eine Obergrenze, einen Grenzwert.
  • bis Präp. Bis auf: schließt etwas/jemanden ein oder aus.
  • bis Präp. Einschließlich.
  • bis Präp. Ausgenommen.
  • bis Subj. Bezeichnet den Zeitpunkt, an welchem das Geschehen des…
— Palavra portuguesa, definida em holandês —
  • bis tuss. Nog eens roep vanuit het publiek om een toegift.
  • bis w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van bissen.
  • bis w. Gebiedende wijs van bissen.
  • bis w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van bissen.
  • bis n. (Muziek) een met een halve toon verhoogde toon "b".
  • bis n. (Muziek) de grondtoon (tonica) van de “bis-mineurtoonladder”…
  • bis n. (Muziek) de grondtoon van het “bis-mineurakkoord”, de kleine…
  • bis n. Extra toevoegsel bij een huisnummer (meestal worden hiervoor…
  • Bis sym. (Muziek) aanduiding van het "Bis-majeurakkoord".
  • bi's n. Meervoud van het zelfstandig naamwoord bi.
  • Bis+ sym. (Muziek) aanduiding van het overmatige Bis-majeurakkoord…
  • Bis- sym. (Muziek) aanduiding van het “bis-verminderdmineurakkoord”…
19 palavras portuguesas de 7 definições portuguesas

apresentação artística biscoito bite Brasil camadas certo crocante doce Duas extensão feita guloseima Informática Ônibus pequena Repetição tipo vezes

27 palavras portuguesas de 51 definições estrangeiras

beige bis bise bisou das edificar espectáculo extra for gris informal Musique Nom Número Par per performance Plural por que Qui Rappel repetido Temporal van Variante volte

164 palavras estrangeiras de 51 definições estrangeiras

aanduiding aber Acclamazione actuación additionnel ancienne Angabe an␣sich audience auf aus Ausgenommen beginning beliebigen bezeichnet bij Bis␣auf Bis-majeurakkoord bis-mineurakkoord bis-mineurtoonladder bissen brief By␣extension calle chanter chemistry choix clair contient Definizione de␣la den des Désuet deux Di␣nuovo Due een eens Eerste Eerste␣persoon ein eine einen einer eines Einschließlich Encore Endpunkt enkelvoud est etwas extension famille fois foncé Gebiedende Gebiedende␣wijs Geschehen Grenzwert grondtoon Grußformeln halve het hiervoor huisnummer indicate inversie jemanden jouer kleine Lokal majeurakkoord mancante Mathematics Meervoud meestal mehr met Métrologie mineurakkoord mineurtoonladder Mit Muziek naamwoord nicht Nog Nom␣de␣famille nuovo Ober- Obergrenze obsolete occasional oder origina Par␣extension parlant persoon peu pezzo Populaire Präpositionen Préfixe prefixed publiek Québec räumliche recommencez repeated répétez Repetición replica request roep roots schließt second Secondaire seconde semel serving showing shows sich signifiant something son spectateurs Spektrums substitutions teatrale tegenwoordige␣tijd that tijd toegift toevoegsel tonica toon tweede tweede␣persoon Twice une unité un␣peu used used␣to vanuit variant Verabschiedung verhoogde vicibus Vieilli vis Von vuoi welchem wijs worden zeitliche Zeitpunkt zelfstandig zelfstandig␣naamwoord Ziel zur

128 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

bisa bise biso bisai bisam bisão bisar bisas bisca bisei bisel bisem bises bisma bisou bispa bispo bisaco bisais bisara bisará bísaro bisava bisavó bisavô biscar biseis bispar Bissau bistrô bisacos bisamos bisámos bisando bisaram bisarão bisaras bisarás bisarei bisarem bisares bisaria bisarma bisasse bisaste bisavam bisavas biscaia Biscaia biscate +78 palavras

108 tempos no meio (Novas palavras encontradas adicionando letras na frente e no final da palavra.)

abismo abisso abismar abismos abissal cubismo cubista hibisco lobista rabisca rabisco subisse subiste tubista abismada abismado abismoso cambista lambisco lobisoma lobistas rabiscam rabiscar rabiscas rabiscos sambista snobismo subissem subisses subistes tubistas abismadas abismados abisseiro abissínio arcebispo lambiscar lobismoça lobisomem pecebismo pecebista petebismo petebista rabiscais rabissaco silabismo subísseis tia-bisavó tio-bisavô abiscoitar +58 palavras

7 prefixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras à frente da palavra.)

íbis cabis bis bis rubis subis cânabis

10 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

bias bisa bise biso bois íbis isbá siba SIBS subi

5 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

bi BI bi- is si

23 primos (Novas palavras formadas por mudar uma letra na palavra.)

bas- bês bia BID big bil bio -bio bio- bip bit bus cis cis- dis- eis kis lis mis PIS sis xis Xis

4 lipogramas (Novas palavras encontradas ao remover apenas uma letra.)

bi BI bi- is

2 epêntese (Novas palavras encontradas ao adicionar apenas uma letra.)

bias bois


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.