Listas de palavrasProcura de palavras

A palavra bater está no Wikcionário

69 trechos curtos o Wikcionário (O dicionário universal de conteúdo livre e editável por todos.)

— Palavras portuguesas —
  • bater v. Dar pancada, com objeto, com a mão ou com o pé, em; golpear.
  • bater v. Dar pancada, golpear (tapete, carpete) com pau ou equivalente, para que liberte o pó e o lixo.
  • bater v. Arremessar contra algo, normalmente uma pedra, para que liberte o lixo (tapete, carpete) ou para facilitar…
  • bater v. Projetar com estrondo (a porta), empurrando ou puxando com força.
  • bater v. Derrotar; vencer; ganhar a; chegar à frente de.
  • bater v. Com recurso a pancadas, tornar mais fino, mais delgado, ou moldar; fazer abater; malhar.
  • bater v. Golpear um cunho; cunhar.
  • bater v. Analisar ao pormenor; explorar, percorrer.
  • bater v. Sacudir, agitar (as asas).
  • bater v. Agitar de forma a homogeneizar (leite com polpa de fruta, por exemplo) ou a alterar a consistência (claras…
  • bater v. Embater contra; abalroar; ir contra; ir de encontro a.
  • bater v. Fazer soar por percussão.
  • bater v. Fazer soar por percussão as mãos chocando-as para aplaudir ou chamar a atenção.
  • bater v. Fazer soar por percussão os pés ao chocá-los no piso para mostrar desagrado, para aquecer ou para os sacudir.
  • bater v. Percutir (o relógio para indicar as horas).
  • bater v. Golpear com os nós dos dedos, provocando som de chamamento, de esconjuro, de avaliação.
  • bater v. Palpitar (o coração).
  • bater v. Chegar fluindo sobre.
  • bater v. Consumir alimento, comer.
  • bater v. Causar sensação ou reação orgânica pós ingestão.
  • bater v. (Telefonia) interromper o funcionamento ao pôr no gancho ou desligar.
  • bater v. Passar a sentir ou ser acometido de ou por.
  • bater v. Passar a sentir ou ser acometido de ou por.
  • bater v. Passar a acometer.
  • bater v. Ter acidente de viação; embater.
  • bater v. Lutar contra; lutar por.
  • bater v. Incidir radiação ou emissão luminosa diretamente sobre.
— Palavra portuguesa, definida em espanhol —
  • bater v. Golpear.
— Palavras portuguesas, definidas em francês —
  • bater v. Agiter, brandir.
  • bater v. Résonner, sonner.
  • bater v. Barboter, clapoter.
  • bater v. Battre, faire tournoyer.
  • bater v. Frapper, heurter.
  • bater v. Battre, passer à tabac, rosser.
  • bater v. Battre, frapper, heurter.
— Palavras portuguesas, definidas em inglês —
  • bater v. (Transitive with em) to beat; to beat up (to attack someone violently).
  • bater v. (Intransitive or transitive with em or contra or a reciprocal pronoun) to hit; to strike (to collide with violently).
  • bater v. (Transitive) to crash (to cause something to collide).
  • bater v. (Transitive) to clap (to repeatedly strike two objects, especially the hands).
  • bater v. (Transitive with em or a) to knock on (to hit an object rhythmically in order to get someone’s attention).
  • bater v. (Music, transitive with em or with no preposition) to beat (to play a percussion instrument).
  • bater v. (Transitive) to close something (such as a door or drawer) violently.
  • bater v. (Brazil, transitive) to snap (to create a photograph).
  • bater v. (Chiefly military, transitive) to scout (to explore a wide terrain).
  • bater v. (Cooking, transitive) to whisk; to whip; to beat (to mix in a rapid aerating fashion).
  • bater v. (Transitive) to flail an object, such as a rug or piece of clothing, in order to remove dust or water from it.
  • bater v. (Brazil, informal, impersonal, transitive) to get a feeling, especially one that is not very strong.
  • bater v. (Transitive with para) to rush to (to go somewhere very fast).
  • bater v. (Transitive with em) to shine on (of a light); to be cast over (of a shadow).
  • bater v. (Intransitive) of the heart: to beat; to pulsate.
  • bater v. (Transitive) to beat; to flutter; to flap (to move one’s wings).
  • bater v. (Transitive) to beat; to defeat.
  • bater v. (Transitive) to beat (to achieve a better value than).
  • bater v. (Transitive with em) to reach a value.
  • bater v. (Takes a reflexive pronoun, intransitive, or transitive with em) to struggle (with) (to have difficulty…
  • bater v. (Intransitive, or transitive with com) to match (to be equal or corresponding).
  • bater v. (Soccer, transitive) to perform a game-restarting kick (such as a penalty kick or free kick).
  • bater v. (Brazil, slang, transitive) to pick; to pickpocket (to steal something by sleight of hand).
  • bater v. (Transitive with em) of a special occasion: to occur in a given date.
  • bater v. (Combat sports, intransitive) to tap out (to punch or tap the floor, indicating submission).
  • bater v. (Transitive) to lock a padlock.
— Palavras portuguesas, definidas em alemão —
  • bater V. Schlagen, prügeln, verprügeln, ausklopfen.
  • bater V. Läuten, stoßen, klappern.
  • bater V. 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs bater.
  • bater V. 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs bater.
  • bater V. 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs bater.
  • bater V. 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs bater.
— Em francês —
  • bâter v. (Sens propre) Charger d’un bât, en parlant d’une bête de somme.
  • bâter v. (Sens figuré) Encombrer, en parlant d’une personne.
118 palavras portuguesas de 27 definições portuguesas

abalroar abater acidente acometer à␣frente agitar algo alimento alterar Analisar aplaudir aquecer Arremessar asas atenção avaliação carpete Causar chamamento chamar chamar␣a␣atenção chegar claras com comer consistência Consumir contra coração cunhar cunho Dar dedos de␣forma␣a delgado Derrotar desagrado desligar diretamente dos embater emissão empurrando encontro equivalente esconjuro estrondo exemplo explorar facilitar fazer fino força forma frente fruta funcionamento gancho ganhar golpear homogeneizar horas Incidir indicar ingestão interromper ir␣de leite lixo luminosa lutar mais malhar mão mãos moldar mostrar normalmente nós objeto Palpitar pancada para Passar pau pedra percorrer percussão Percutir pés piso polpa pôr por␣exemplo pormenor porta pós Projetar puxando que radiação reação recurso relógio sacudir sensação sentir ser soar sobre som tapete Telefonia Ter tornar uma vencer viação

27 palavras portuguesas de 42 definições estrangeiras

bater brandir Brazil cause close com contra crash date flap free game Golpear informal light match mix move over para play rush scout Singular slang Soccer strike

7 palavras estrangeiras de 27 definições portuguesas

acometido chocá chocando liberte los para␣que provocando

166 palavras estrangeiras de 42 definições estrangeiras

achieve aerating Agiter attack attention ausklopfen Barboter bât Battre beat beat␣up bête bête␣de␣somme better cast Charger Chiefly clap clapoter clothing collide Combat Combat␣sports Cooking corresponding create defeat des difficulty door drawer dust Encombrer equal especially explore faire fashion fast feeling figuré flail floor flutter frapper free␣kick from Futur get given hand hands have heart heurter hit impersonal indicating Infinitiv in␣order in␣order␣to instrument intransitive kick klappern knock knock␣on Konjunktiv Läuten lock military Music not object objects occasion occur of␣a one order out padlock parlant passer passer␣à␣tabac penalty penalty␣kick percussion percussion␣instrument perform Person persönlichen personne photograph pick pickpocket piece piece␣of␣clothing preposition pronoun propre prügeln pulsate punch rapid reach reciprocal reciprocal␣pronoun reflexive reflexive␣pronoun remove repeatedly Résonner restarting rhythmically rosser rug Schlagen Sens Sens␣figuré Sens␣propre shadow shine sleight sleight␣of␣hand snap someone something something␣to somewhere somme sonner special sports steal stoßen strong struggle submission such such␣as tabac Takes tap tap␣out terrain than that that␣is the to␣go tournoyer transitive two une value Verbs verprügeln very violently water whip whisk wide wings with

18 sufixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras no final da palavra.)

batera bateria bater␣bem baterias bater␣o␣pé baterista bater␣papo bateristas bater␣o␣olho bater␣perna bater␣roupa bater␣um␣fio bater␣pratos bater␣as␣botas bater␣bolacha bater␣o␣queixo bater␣punheta bater␣na␣mesma␣tecla

2 tempos no meio (Novas palavras encontradas adicionando letras na frente e no final da palavra.)

abaterão combaterá

5 prefixos (Novas palavras encontradas adicionando uma ou mais letras à frente da palavra.)

abater debater embater rebater combater

5 palavras na palavra (Palavras encontradas como estão dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

ate até ater bate ter

4 palavras na palavra DeS (Palavras encontradas escritas da direita para a esquerda, dentro da palavra. Tamanho mínimo 3 letras.)

eta -eta ret reta

Um anagrama (Nova palavra encontrada alterando a ordem da letra.)

betar

17 anagramas encontrados com uma letra extra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra e uma carta extra.)

abater aberta aberto aborte abrote abster abutre bareta batear batera bato bretão bureta Rabate rabeta rebate rebato

13 anagramas menos uma letra (Novas palavras formadas com toda a letra da palavra menos uma letra.)

áber abre arte ater baré bate bera beta rate reta tear terá tera-

2 primos (Novas palavras formadas por mudar uma letra na palavra.)

batel later

2 lipogramas (Novas palavras encontradas ao remover apenas uma letra.)

ater bate

Um epêntese (Nova palavra encontrada ao adicionar apenas uma letra.)

batear


Palavra aleatóriaDe volta ao topo
Palavra anteriorPróxima palavra


Veja esta palavra em outro idioma

English Français Español Italiano Deutsch Nederlands



Ortograf Inc.Este site usa cookies da web, clique para saber mais. Política privacidade.
© Ortograf Inc. Website atualizado em 23 Junho 2023 (v-2.0.1z). Informações & Contatos.